US$

km

Blog
São Paulo–Guarulhos Uluslararası Havaalanı (GRU) Rehberi – Uçuşlar, Terminaller ve Yer HizmetleriSão Paulo–Guarulhos Uluslararası Havalimanı (GRU) Rehberi – Uçuşlar, Terminaller ve Yer Ulaşımı">

São Paulo–Guarulhos Uluslararası Havalimanı (GRU) Rehberi – Uçuşlar, Terminaller ve Yer Ulaşımı

Oliver Jake
tarafından 
Oliver Jake
17 dakika okundu
Blog
Eylül 09, 2025

Take the navettes between GRU terminals to reach your gate quickly. The free navettes shuttle between T1, T2 and T3 at regular intervals, saving you time on connections. For international flights, head to Terminal 3; for most domestic departures, Terminal 2 handles the bulk of traffic; pauloguarulhos serves as the central hub linking flights with ground transport options.

Arrivals and departures follow a simple flow into the ville. Taxis are curbside and operate under bandeira tariffs. The prise varies with traffic and temps, and the averageprice to downtown São Paulo is around BRL 160–220; ride-hailing apps offer similar fares, with cartes widely supported and payments available by cash or card.

Beyond taxis, the GRU grounds offer navettes for terminal-to-terminal transfers and a dedicated airport bus network. A fournisseur can arrange a private shuttle; fares incluent luggage assistance and a meet-and-greet at arrivals. Rates varient by distance and vehicle type; the service is disponible for groups and corporate travelers. Some options are nouveau and target internationales routes, with fixed pickup points at each terminal.

GRU is connected with a monde network of carriers, including internationales routes to Europe and the Americas. Signs are multilingual and use pictograms, with the hauteur and clearance figures shown where needed, especially near parking structures. The pointe markers help you quicken the route to gates, and the new departures hall in Terminal 3 offers faster security lanes for internationales travelers, with shops and lounges within easy reach.

Glossary notes: pauloguarulhos is the local city reference for the airport; ville simply means city. The monde network links GRU to major hubs worldwide; internationales refers to flights abroad. Look for navettes signs for terminal transfers; bandeira marks taxi tariffs; cartes signals that card payments are accepted. Prise and temps appear on fare boards, and averageprice indicates typical costs; disponible and fournisseur describe options that are available, incluent luggage services and nouveau offers, which varient by provider and time of day. Pointe markers point to where to stand or turn and hauteur signage shows gate and lane clearances.

Which terminals handle international flights at GRU, and how can I identify my correct gate?

Which terminals handle international flights at GRU, and how can I identify my correct gate?

Terminals and international operations

International flights at GRU are primarily handled in Terminal 3 (T3). Most international routes operate from T3, while Terminal 2 mainly serves domestic flights; some codeshare international connections may depart from T2. Always verify with your airline and check your boarding pass, which indicates the terminal. If you are unsure, visit a guichet (information desk) or station staff for precise guidance. Horaires on departure boards update in real time, and the destinations list shows where each flight goes. For transfers between terminals, the airport-express shuttle connects concourses and runs at frequent intervals. If you travel with a groupe, staff can coordinate a common route so chaque passenger stays together. Some transfers may require a préalable check, but signage is clear. The signage and maps include a memorial area near the main corridor for a brief rest, and you will find voiture stands or taxi stands nearby to reach the ville. The transfers between terminals are supported by the fournisseur network, and staff can help you plan intra-airport movements grâce to the available information this network provides.

Gate identification and practical tips

To identify your gate, start with the boarding pass: the gate (indiquée) is listed there. Departure boards display horai res and destinations, with the gate number clearly shown. After security, follow the concourse maps and use the station signs to reach your gate. If you cannot locate it, go to a guichet for assistance; staff can provide updated informations and any changes to horaires. For transfers between terminals, look for transfers (transferts) signage and use the airport-express routes to reach another terminal quickly. For travelling depuis la ville, you can reach GRU by voiture or taxi; the stands are clearly marked at the arrivals curb. If you require help, quelles counters can assist, and the staff can provide gate updates. By following these steps, you reduce stress and ensure you have a solid place at the gate.

Where can I check in for GRU international flights (online, counters, and bag drop) and what are typical times?

Recommendation: check in online 24 hours before your GRU international flight and use the bag drop if you have checked bags; plan to arrive at the airport at least 3 hours before departure.

You can complete online check-in via the application or the airline’s website. During sélection of seats, you’ll generate biletler and a boarding pass with the airline’s logo. Save the pass on your device so you can scan at the gate or at the bag drop. Peuvent use this path to simplify your trajet to security and boarding.

Where to check in at GRU: at Terminal 3, the international check-in area is organized into dedicated zones for departures. Counters typically open about 3 hours before departure and close 60 minutes before; bag drop desks follow the same window. If you have a transfert veya transferts to another flight, allow extra time for security and the walk to the connecting gate.

Bag drop and documents: bring your billet and passport; at the daccueil area, the desks display the logo of your airline and the plaque indicating the drop zone. If you travel with only carry-on, you can skip bag drop and head straight to security after online check-in. Typical horaires for bag drop are as above, but always confirm with your fournisseur veya partenaires airline because some pays or alliances may differ, especially for brésil–based itineraries. For dessert or refreshments, use the lounge or nearby cafés in the gare area if you arrive early.

Privé counters may exist for certain corporate or partner programs; if you have réunions or a private booking, ask for the daccueil privé desk. GRU works with a network of partenaires ve fournisseur services to arrange transferts to hotels, other airports, or city centers, including options jusqu’au euro budgets. If you plan connections, verify horaires and transfer times with your airline through their application or by contacting HİZMETLER at the airport.

How do I transfer between GRU terminals, and how long should I plan between connections?

Direct answer: plan a durée of 60–90 minutes for most inter-terminal transfers at GRU; bump this to about 120 minutes if you must switch terminals and re-check bags. The airport handles nombreuses arrivées daily, and the transfer network is designed to be flexible for trajets between concourses. The service is fiers of keeping lines moving, with clear signage and real-time updates to help you stay on track.

Transfer options and routes

  • Free transfer between Terminals 1, 2 and 3: a dedicated shuttle runs regularly (roughly every 5–15 minutes). Expect 7–15 minutes of actual travel time between concourses, with walking via covered linkways taking 15–20 minutes in lighter crowds.
  • Walking connections: where available, covered passages offer a trafic-friendly alternative to the shuttle; durations vary with crowding and your terminal pairing. Use these trajets when you have time and a light bag.
  • Baggage handling: if vos réservations are on a single ticket, you may stay in the transfer flow; otherwise you might need to collect baggage and re-check at the next terminal. Always vérifie avec votre agence ou auprès de l’aéroport pour les étapes exactes, car les procédures peuvent varier.
  • Assistance and meetgreet: some travellers peut demander un meetgreet or assistance au départ ou à l’arrivée. Prix et disponibilité varient; quelques réservations auprès de sociétés ou auprès de l’aéroport peuvent faciliter votre transfert.
  • Aide locale: pauloguarulhos signage and airport maps appear in some sources to reference the airport; consulter l’источник officiel for the latest details and directions.

Timing tips and practical steps

  1. Before you travel, vérifiez les réservations (réservations) and whether bags are through-checked; this influences whether you stay landside or need to re-check. Ceux qui voyagent avec des enfants ou des groupes devraient prévoir un peu plus de temps.
  2. On arrival, follow arrivées signs to the transfert zone; take the laile or a shuttle if necessary, and monitor the durèe restante to your porte. This approach helps you profiter d’un transfert plus calme, même during peak hours.
  3. Note that classes varient: economy, premium, and business may offer different support options; toutefois, planifiez selon votre billet et demandez au service clientèle si vous avez des besoins particuliers.
  4. Pour ceux qui veulent éviter les efforts, consider a meetgreet or assistance auprès de votre airline; ainsi, un agent peut guider votre trajet et réduire le temps passé dans les halls.
  5. Pour ceux qui recherchent des détails rapides, cette,page vous donne les heures et les mises à jour; ainsi vous pouvez profiter des sections rapidly entre les terminaux et limiter les retards.

What to expect at GRU during security, immigration, and customs for international transfers?

Plan at least 3 hours for international transfers at GRU. Keep votre passport, boarding passes, and any visas in an accessible pocket, and place liquids in a clear, resealable bag before security. Follow signs to the transfer/comptoirs, and stay dans l’enceinte internationale si vous ne quittez pas le zone de transit; ainsi vous évitez d’ouvrir l immigration pour une arrivée multiple. Prepare for multilingual support from staff, and use airport-express connections or navettes si vous devez changer rapidement de terminal.

Security is efficient but brisk; vous devrez retirer les appareils électroniques et les liquides, et placer les objets métalliques dans les bacs. Have your boarding pass and destination clearly displayed, et n’oubliez pas de vider les poches avant de passer le contrôle. Les contrôles sont souvent plus rapides en heures creuses, mais les files peuvent varier selon les vols internationaux; si vous voyez une file « internacionais » indiquée, suivez-la pour éviter les détours.

Immigration peut varier selon votre statut de transfert. If vous passez par GRU sans sortir du pays, vous nest pas nécessairement passé l’immigration brésilienne; however, si vous devez récupérer des bagages ou changer de terminal et sortir de l’enclave internationale, vous passerez par l’immigration avec votre passeport et votre billet de départ suivant. Soyez prêt à répondre en anglais ou en portugais, et cherchez les comptoirs d’information et les signs indiquée pour les transferts internationaux. Des files dédiées peuvent être disponibles pour les transitaires fréquents, et les officiers peuvent demander des documents supplémentaires tels que votre visa, si nécessaire.

Customs peut n’être pas nécessaire si vous restez en zone de transit; si vous entrez réellement au Brésil ou récupérez des marchandises à déclarer, suivez la voie appropriée. Préparez les reçus des achats, surtout les articles détaxés, et sachez que des contrôles aléatoires peuvent avoir lieu. Pour les transferts, gardez vos justificatifs à portée de main, car les agents peuvent vérifier rapidement les articles déclarables et les quotas selon le pays d’origine et les articles achetés. Si vous souhaitez vérifier votre situation, demandez conseil aux comptoirs de l’aéroport ou au memorial d’information situé près des portes d’embarquement.

Pour gagner du temps, utilisez les navettes et le service airport-express lorsque vous passez par GRU pour rejoindre une autre zone internationale. Si vous ne souhaitez pas attendre, vous pouvez arriver plus tôt et vérifier les heures d’ouverture et les sièges disponibles sur les écrans d’informations; les heures d’affichage (horaire) indiquées vous guident vers les bons quais. Si vous devez passer par plusieurs zones, notez que les panneaux affichent les indications en plusieurs langues, dont anglais et portugais, et que le personnel est formé pour aider les voyageurs internationaux. Pour votre transfert, suivez les flèches vers les transferts (transferts) et consultez les comptoirs (comptoirs) pour obtenir des conseils et le bon itinéraire.

Stage Ne beklemeli İpuçları
Güvenlik Carry-on screening, remove electronics, liquids rules, belt and shoe checks, random bag checks. Arrive avec toutes les affaires prêtess; place liquids dans un sac transparent de ≤100 ml; utilisez les lanes dédiées si disponibles; ayez votre billet et votre pièce d’identité prêtes; airport-express peut aider si vous êtes pressé.
Immigration Passport control if you enter Brazil or exit to transit; may be rapid in transit zones; bilingual staff available. Have passport and onward ticket ready; ask staff si vous avez besoin de clarifier votre itinéraire; vérifiez les indications indiquée pour les transferts internationaux; utilisez les comptoirs (comptoirs) d’assistance.
Customs Declare items if required; random checks possible; green/red declaration lanes may be used depending on procedure. Conservez les reçus des achats; déclarez les articles intéressants; pour les transferts, prévoyez de montrer les documents lors du passage en zone de transit; renseignez-vous auprès des comptoirs si nécessaire (indiquée).

ASTUCE pratique: depuis GRU, les informations et les horaires (horaire) des transferts sont affichés dans plusieurs langues, et les gammes de services tels que les navettes (navettes) et les options de transport_description (transporttypenameplural) indiquent les parcours faciles (faciles) pour rejoindre rapidement votre porte. Si vous cherchez à gagner du temps, demandez au personnel où se trouvent les Comptoirs d’assistance (comptoirs) et les rues menant directement à l’airport-express, afin de garantir n’est pas de retard (garantir) sur votre transfert (transferts). Cela vous aidera à garder le contrôle depuis l’arrivée, à partir de depuis le moment où votre vol international décollerait (darrivée) et jusqu’à votre prochaine porte d’embarquement, même si votre itinéraire est idéales pour les voyages multi-pays (idéalé).

What ground transport options are available from GRU to central São Paulo and surrounding areas, and how to choose?

For most travelers, taxi from GRU to central paulo-guarulhos offers the fastest, door-to-door service with clear fare expectations, and it works well if you have luggage and a tight schedule. Official taxis stand at the arrivals area of each terminal, and you pay using the meter with bandeira charges depending on day or night. If you’re arriving as l’étranger, expect multilingual drivers and straightforward card or cash payments. In many cases, this option minimizes tracas and gets you to your hotel or a station quickly, especially when you want to begin touring tourist sites such as the Memorial or other nearby attractions.

Également, navette services provide pre-booked shuttle rides from GRU to central neighborhoods and major hotels. Navettes run on fixed horaires, with seats sold per trajet or per person, which helps groupes and families réduire costs. You’ll find these offers at the navette desks or auprès des fournisseurs in terminals; some operators publish weekly or daily informations online. Navettes are a good choice when you want to avoid meter-based fees and have a flexible pickup time within a window.

For budget-conscious travelers or if you’re traveling with a group, a private transfer or shuttle service (fournisseur privé) can be cost-effective when costs are shared. This option guarantees a known pickup time, luggage handling, and a带driver who can speak English or Portuguese. If you plan to visit a few points, discuss à votre arrivée which stations and quais you’ll visit, and ask about the route to avoid circulation delays. Private transfers often offer discounted rates for multiple riders and can be arranged from the station to multiple destinations sans surprise.

Public transport from GRU is possible but less convenient for luggage-heavy trips to central São Paulo or surrounding areas. A longer ride may involve a combination of express buses, metro, and city buses, with longer lhoraire ranges and possible changes at major stations. If you’re stay-touristic, I’d avoid this option for early arrivals and late flights; instead choose a taxi or navette for simplicity, puis vous pourrez profiter de at least a smoother start to your day. Always verify horaires and informations with the operator before departure to minimize surprises at the station or at your hotel.

How to choose and what to prepare

Consider your group size, amount of luggage, and schedule. If you value speed and privacy, taxi or private transfer is best; each provides direct service to your hotel or a known station. If you travel with others and want a lower per-person cost, navettes offer flexible seating and fixed horaires, and vous trouverez options that suit your timing. When choosing, auprês the provider, check reviews, confirm the pickup point at GRU, and verify the applicable horaires and bandeira charges for the time of day. For l’étranger visitors, request English-speaking support or a bilingual driver, and keep a copy of the memorial or tour addresses handy to avoid miscommunications.

Before you depart, gather essential informations: station location outside GRU, contact numbers for the fournisseur, the exact address of your first stop, and any restrictions on luggage. If you’re unsure quelle option fits your plan, ask at the information desk (informations) near the arrival halls; staff can vous guider to the right counter and provide up-to-date horaires, rates, and purchase options. No matter which choice you make, vous serez ready to start votre visite with minimal tracas and maximum comfort, allowing you to discover paulo-guarulhos and the wider area with ease.

Which on-site services and amenities at GRU can help with a layover (lounges, Wi‑Fi, dining, charging, rest areas)?

Start with a GRU lounge pass for a quiet, refreshed pause: reliable Wi‑Fi, ample charging points, showers, and light meals turn a long layover into productive or restful minutes. Billets and vols update the gates and horaires; check d’arrivée signs and the GRU app to confirm connections from Santos to Paulista routes and plan without rush depuis your location. Découvrez the options en ligne; averageprice for lounge access varies by location and access method, but it提供s solid value for internationales and domestic connections. Ceux who arrive from international vols trouverez quieter spaces and better conditions to faire une pause between flights, especially dimanche when crowds can spike; this setup sera plus comfortable for tout traveler.

Lounge access and costs

Lounges are located in internationales zones near key terminals; access is available via paid day passes, airline status, or membership programs. Trouverez the best option by comparing les compagnies and leurs offres; réserver online often yields the meilleurs prix, and hours of operation (horaire) span most of the day. The varient in services and moyenneprice (averageprice) differs by lounge, so check details before you book. Nouveau lounges and tried‑and‑true options both exist, vous pouvez choisir celle qui vous convient le mieux pour diminuer minutes between connections.

Wi‑Fi, dining and rest areas

Wi‑Fi covers all public zones with straightforward sign‑in; vous pouvez rester connecté while tracking vols, vos départs et vos plans. Charging points are integrated into most seating clusters, so you can Peak, plug in, and continue voyager sans interruption. Dining options range from quick bites to sit‑down meals, including regional specialties that reflect paulista and Santos influences. Rest areas and quiet zones provide comfortable seating and subdued lighting for a quick nap or focused work; use the logo signs to find the nearest rest space, then comment on comment faire pour optimiser votre passage. From maintenant to your next gate, these amenities vous aideront à mieux profiter du temps passé à GRU et à préparer vos prochaines vols (leurs horaires et départs) plus sereinement; vous pouvez aussi réserver a lounge seat ou a dining table si vous préférez garantir l’espace et éviter les files.

Yorumlar

Bir Yorum Bırakın

Sizin Yorumunuz

Sizin adınız

E-posta