US$

km

Blogg
"Diskriminering av något slag hör inte hemma i marktransportbranschen".

"Diskriminering av något slag hör inte hemma i marktransportbranschen"

"Priserna för marktransporter bör beräknas per tillryggalagd kilometer, inte utifrån passagerarens politiska vikt.", Alexander Sapov 

I refute the justification used by a driver Mr. Mimun who attempted to retroactively charge an extra €700 fee after discovering his passenger was David Lammy. I call this  move “an unlawful breach of contract, in a logic that echoes discrimination.”
Som svar på de senaste anklagelserna om en incident som rör en transfer som arrangerats via vår plattform vill jag ta upp situationen direkt. Under denna transfer försökte föraren, Nasim Mimun, enligt uppgift höja biljettpriset mitt under resan när han upptäckte identiteten på sin passagerare David Lammy. Herr Mimun förklarade senare sina handlingar i ett uttalande till åklagare och hävdade:

"När jag tog emot transportbegäran avslöjades inte passagerarnas namn och inte heller deras status som myndighetspersoner. Sådana omständigheter utgör en transportrisk, vilket motiverar ett annat pris., Herr Mimun

Jag anser att det är viktigt att offentligt svara Mimun, inte bara för att rätta till juridiska felaktigheter utan också för att denna fråga påverkar grundläggande principer - integriteten i en professionell tjänst, rätten till privatliv och rättvisa i ett samhälle som fortfarande brottas med ojämlikheter.

Jag skulle också vilja förtydliga det:

“The Sun misrepresented my communication. I respect Mr Lammy’s modesty in selecting the most economical vehicle available, though I believe his team should have chosen a more suitable option.”, Alexander Sapov

Varken myndighetspersoner eller VIP-personer är en "transportriskkategori" som ska utvärderas i bilen av föraren - den "transportriskkategorin" existerar helt enkelt inte

Mimuns huvudpåstående är att han utsattes för en ökad "transportrisk" genom att transportera en högprofilerad offentlig person och därför hade rätt att omförhandla biljettpriset - och krävde ytterligare 700 euro efter att tjänsten hade påbörjats.

Låt mig vara helt tydlig - jag tycker personligen att detta är juridiskt och etiskt absurt. Enligt fransk transportlagstiftning finns det ingen sådan kategori som "VIP-transportrisk". Begreppet "transportrisk" förekommer i försäkringslagstiftningen för att beskriva risker relaterade till trafiksäkerhet, olyckor eller skador på gods. Det har inte i något sammanhang att göra med en passagerares yrkesmässiga eller politiska status.

Alla franska förare - oavsett om de är taxiföretagare eller VTC-chaufförer - har en ansvarsförsäkring som gäller lika för alla passagerare. Lagen gör ingen skillnad mellan att transportera en minister och att transportera en skollärare. Skyldigheten att tillhandahålla den överenskomna tjänsten på ett säkert sätt är identisk i alla fall, och det är även priset.

Det sätt på vilket denna händelse inträffade och därefter har skildrats tyder alltmer på att det snarare handlar om en personlig vendetta än om sunt förnuft.

Mimun sa att problemet var att plattformen dolde Lammys namn när resan bokades, så han visste inte vem hans passagerare var.

I själva verket är det tvärtom. Enligt fransk och europeisk lag är passagerare - inklusive offentliga tjänstemän - inte skyldiga att uppge sitt namn eller sin status när de bokar privat transport. Det finns ingen klausul om "VIP-deklaration". Konsumenterna bokar som privatpersoner, och den integriteten är inte en teknikalitet - det är en rättighet.

This protection exists for good reason. In a world where high-profile individuals face targeted attacks and media harassment, anonymity isn’t only legal it is a must have. It is necessary for safety and dignity. Suggesting that David Lammy should pre-declare his presence as a “special risk” verges on profiling.

För att läsa mer om fransk rätt

Avtalslagen lämnar inget utrymme för retroaktiva tilläggsavgifter

Här är fakta: Priset avtalades i förväg mellan passageraren och föraren. Föraren accepterade bokningen på de villkor som angavs. Enligt fransk lag - i synnerhet transportlagen och civillagen - är sådana avtal bindande. Att höja biljettpriset i efterhand är ett avtalsbrott.

GetTransfer.com verkar inom EU:s konsumentskyddsstandarder, som kräver att all prissättning avslöjas och avtalas före en resa. Detta säkerställer transparens för passageraren och rättvisa för föraren. Det skyddar båda parter - och det kan inte ångras mitt under resan på grund av en plötslig förändring i uppfattningen.

Ingen plattform i Frankrike, och jag tror inte heller någon annanstans, erkänner en retroaktiv "VIP-tilläggsavgift". Avgiften på 700 euro som krävdes av Mimun var meningslöst godtycklig, till och med hur han beräknade den är tveksamt. Vad värre är, när denna olagliga avgift nekades, vilket jag upprepar att Lammy gjorde rätt i att göra, körde han (chauffören) iväg med passagerarens bagage - ett beteende som sedan dess har lett till åtal för stöld. Jag klargör min ståndpunkt: Det var inte bara ett brott mot policy, våra riktlinjer och lokal lag. Det var en kränkning av allmänhetens förtroende och lag. Ett försök att diskriminera.

Det bredare sammanhanget är viktigt

Det som gör den här händelsen särskilt oroande är vem som var måltavlan: David Lammy. En man vars hela politiska karriär har ägnats åt att konfrontera strukturell ojämlikhet och diskriminering - från Windrush-skandalen till systemisk rasism i rättssystemet och socioekonomisk gatekeeping vid elituniversiteten. En man som konsekvent har stått upp för dem som behandlas annorlunda, prissätts annorlunda och bedöms annorlunda.

Tanken att han skulle drabbas av en påhittad "transportriskavgift" bara på grund av vem han är placerar det här fallet helt i linje med de frågor om social rättvisa som han har drivit.

Lammy har gång på gång frågat sig varför diskriminering fortfarande lurar i vardagens detaljer - prissättning, grindvakt, tillträde. Denna incident är ett skolboksexempel.

Våra normer och lagens normer

GetTransfer.com styrs av tydliga företagsvärderingar och principer:

  • Vi stöder inte - och kommer aldrig att försvara - försök att utnyttja passagerare på grund av deras status, identitet eller upplevda profil.
  • Vi värnar om alla passagerares rätt till integritet och likabehandling.
  • Vi fördömer metoder som snedvrider avtalsförpliktelser och skadar konsumenternas förtroende.

Vi är lika engagerade i yrkesförares rättigheter. Den överväldigande majoriteten av våra partner-chaufförer följer reglerna, hedrar sina åtaganden och behandlar passagerarna med den värdighet de förtjänar. Det beteende som Mimun tillskrivs är varken typiskt för denna bransch eller förenligt med standarderna för marktransporter.

Slutord: Det pris du ser är det pris du betalar

GetTransfer.com skapades för att göra resandet enklare, säkrare och mer rättvist. Du skickar en begäran om resa, granskar offerter från förare eller transportörer - kompletterade med priser, fordonsfoton och betyg - väljer det alternativ du föredrar och det är allt. Det finns inga beräkningar bakom kulisserna, inga dolda tilläggsavgifter, inga glidande skalor baserade på vem du är.

Det är mer än bara en affärsmodell - det är en vägledande princip.

Till mr Lammy vill vi framföra vår respekt och beklagar att denna incident inträffade. Till alla våra klienter - kända eller okända - vi åtar oss att fortsätta försvara era rättigheter. Inte bara för att lagen säger det, utan för att rättfärdigheten kräver det.

P.S.

Ett intressant faktum som fångade min uppmärksamhet var ett citat av Mimun - "Vi följdes från Italien av två fordon på grund av hennes man." Uttalandet gavs till vice åklagare Aude Menaige i den sydöstra staden Bonneville den 6 maj, tre veckor efter resan. Om kameror fanns på plats på dessa vägar skulle det vara enkelt att spåra bilarna - så jag är osäker på vad han försöker säga. Förare, jag inbjuder dig att dela dina tankar och förslag i kommentarfältet nedan angående denna incident totalt sett och hur dessa fordon passar in i berättelsen, och vad exakt Mr Mimun kan antyda.

Jag är glad att kunna påminna om att vi har ett särskilt avsnitt i avtalet om GetTransfer-tjänsten för att förhindra all diskriminering i relationerna mellan tjänstens användare. Vi baserar detta på Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna av den 7 december 2000, där det fastställs att diskriminering är otillåtet enligt följande "All diskriminering, särskilt på grund av kön, ras, hudfärg, etniskt eller socialt ursprung, genetiska särdrag, språk, religion eller övertygelse, politisk eller annan åskådning, tillhörighet till nationell minoritet, förmögenhetsförhållanden, börd, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning. 

Vi förväntar oss att alla användare av GetTransfer-tjänsten, både passagerare och förare, ska vara toleranta och inte ställa några krav av diskriminerande karaktär, varken på grund av kön, ras, nationalitet, sexuell läggning eller social status. Alla användare av tjänsten ska åtnjuta lika behandling, i online- eller offlinekommunikation. Om en användare bryter mot detta krav förbehåller vi oss rätten att avbryta samarbetet med honom eller henne.

GetTransfers användaravtal innehåller ett separat avsnitt som förbjuder diskriminering:

11. FÖRBUD MOT DISKRIMINERING


11.1. Diskriminering avser varje åtskillnad, uteslutning, begränsning eller preferens i en individs eller en grupp individers rättigheter och friheter, samt stöd till diskriminerande beteende.


11.2. I Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna av den 7 december 2000 fastställs att diskriminering är otillåtet, särskilt artikel 21.1, som innehåller följande "All diskriminering, särskilt på grund av kön, ras, hudfärg, etniskt eller socialt ursprung, genetiska särdrag, språk, religion eller övertygelse, politisk eller annan åskådning, tillhörighet till nationell minoritet, förmögenhetsförhållanden, börd, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning." I punkt 2 betonas återigen att "all diskriminering på grund av nationalitet är förbjuden". I direktiv 2000/43/EG om rasdiskriminering fastställs ett förbud mot alla former av rasdiskriminering; i direktiv 2006/54/EG om jämställdhet mellan kvinnor och män (i fråga om sysselsättning) fastställs jämställdhet mellan kvinnor och män och förbjuds diskriminering på grund av kön. Förbudet mot diskriminering är en grundläggande princip i internationell rätt, som erkänns och aktivt stöds av hela världssamfundet.


11.3. Vid användning av tjänsten ska användaren vara tolerant och inte ange några krav av diskriminerande karaktär, i synnerhet kravet på att transporttjänsten tillhandahålls av en transportör av ett visst kön, ras, nationalitet, sexuell läggning. Om användaren anger diskriminerande krav förbehåller sig företaget rätten att avslå begäran och säga upp avtalet med användaren (blockera åtkomsten till det personliga kontot).

Kommentarer

Lämna en kommentar

Din kommentar

Ditt namn

E-post