US$

km

Blog
Jak se dostat z letiště Haneda do Tokia – kompletní průvodce

Jak se dostat do Tokia z letiště Haneda – Kompletní průvodce

Oliver Jake
podle 
Oliver Jake
13 minutes read
Blog
září 09, 2025

From Haneda, aller via the Keikyu Line to Shinagawa, then transfer to JR Yamanote to reach Tokyo centre-ville quickly. Clear signs guide you from the airport daccueil to the rail concourses, and this route minimizes transfers for most travellers. For confiance in your first move, use the afficher departure boards and follow the coloured lines on the map.

Another option is the Tokyo Monorail from Haneda to Hamamatsucho, then a short JR connection to Tokyo. Time is typically 35–50 minutes; fare ranges from 700–900 yen depending on terminal and whether you choose a rapid or local service. This commun choice keeps connections straightforward, especially if you arrive with luggage and want quick access to central business districts.

For heavier luggage, the Airport Limousine Bus offers a door-to-door alternative to Tokyo Station, Shinjuku, or Ginza. Travel times vary with traffic: 60–90 minutes; fare 1,000–2,000 yen. Buses stop at major hotels, and afficher boards show routes. If you need help, visit the guichet or daccueil staff to choose the best bus depuis Haneda.

Travelers in groupes s dédiées seating can use rail services with reserved sièges nebo élevés seats on select trains or buses. Compare options comme Suica/Pasmo integration, luggage space, and total travel time to decide the best fit for your destination in the centre-ville.

Practical tips: buy a single IC card (Suica or Pasmo) to pay fares, keep your bags secure, and always afficher the route boards. If you need assistance, go to the guichet at the arrivals hall; daccueil staff speak several languages and can help with a demande for directions or a taxi. For groupes or elevated seating needs, ask about reserved seats and a-t-il any available on the next train.

HND Location, Terminal Overview, and International Arrivals

Recommendation: use tokyo-haneda Terminal 3 for international arrivals to cut transfers and keep confidence high. HND située on Tokyo Bay sits in Ota Ward, with a compact layout and clear, bilingual signs that guide clients during peak horaires. The site offre easy access from the city via the Tokyo Monorail and Keikyu lines, and staff are ready to assist pendant busy periods.

Terminal Overview

Tokyo Haneda Airport comprises three terminaux. Terminals 1 and 2 handle domestique daffaires traffic with a dense network of guichet counters, security lanes, and baggage facilities. Terminal 3 is dedicated to international traffic, including immigration, customs, and transfers to city routes. All terminaux share a coordinated layout, with connected walkways and frequent interterminal shuttles provided by the fournisseur de services pour faciliter transfers autour de l’aéroport. From the site, connections to Shinjuku and other centers are straightforward via rail links, ensuring clients can reach their destination quickly–even during peak periods.

Mezinárodní příjezdy

Upon arrival at tokyo-haneda International, follow signs to immigration and the customs halls in Terminal 3. Guichet desks process visas and general entry documents, with dedicated lanes for eligible travelers. After clearing formalities, collect baggage at the arrivals belts and proceed to the transfer area or exit to the surrounding area. Correspondances to central Tokyo run frequently: JR connections via Shinagawa, and direct trains from the Keikyu Line or Tokyo Monorail options head toward major hubs, including Shinjuku and Tokyo Station. For daffaires travelers, business lounges and fixed service counters are available around the clock, with ample seating and charging stations. Around the airport, shops and cafés operate on a très flexible horaire, providing snacks and essentials while you wait for another flight or a ride.

Terminal Primary Use Rail Access Key Facilities Poznámky
Terminál 1 Domestic (JAL Group) Keikyu Haneda Airport Line to Shinagawa; interterminal link to T2/T3 Guichet for check-in, baggage, shops, lounges High daily flux; easy transfers to other terminaux
Terminál 2 Domestic (ANA and other carriers) Keikyu Haneda Airport Line to Shinagawa; interterminal link to T1/T3 Guichet areas, security, dining options Strong business traveler amenities; reliable transfers
Terminal 3 Mezinárodní Tokyo Monorail to Hamamatsucho; Keikyu Airport Line; connections to Shinjuku via transfer Immigration, customs, baggage claim, duty-free, lounges Primary hub for international arrivals; 24/7 elements in service hours

Rail: Tokyo Monorail to Hamamatsucho and JR Line Connections

Take the Tokyo Monorail from tokyo-haneda airport to Hamamatsucho, then transfer to JR for fast access to centre-ville and beyond.

  • Billet and paiement: At Haneda, buy a billet from the Monorail machines or counters. Machines acceptent paiement by cash or card; valider the billet at the gate. If you prefer, use a prepaid IC card and tap the reader instead of a billet.
  • Monorail ride: Board at Haneda Airport Terminal 1/2 or Terminal 3; the ride to Hamamatsucho takes about 13 minutes. Trains run roughly every 4–8 minutes until late evening; last trains vary. One‑way fare is around 490 yen.
  • Transfer at Hamamatsucho: Follow signs to JR lines. The connexion is hors crowds and easy for ceux ayant baggage; celui-ci option helps with the trajet. Lors you reach the JR platform, choose between Yamanote for central Tokyo or Keihin‑Tohoku for Yokohama and the south coast.
  • JR line connections: From Hamamatsucho, JR Yamanote Line and JR Keihin‑Tohoku Line connect to many key destinations.
    • To Tokyo Station or Shibuya: Yamanote serves several stops; typical ride under 20–30 minutes; fares around 140–260 yen.
    • To yokohama: Keihin‑Tohoku Line; about 25–30 minutes; fares around 470–520 yen.
  • Practical notes: This option propose a straightforward path for most travellers; easy to follow and facilles for those with luggage. Encore, airport information desks and timetables offer 24h24 guidance for lors of delays. For ayant luggage, travel sans voiture is convenient and maintains flexibilité. The system acceptent paiement and billets; si vous utilisez une carte IC, valider at entry and exit streamlines the trajet. If you need to adjust plans, celui-ci transfer hub lets you pivot quickly in japon.

Rail: Keikyu Line to Shinagawa and Central Tokyo Access

Rail: Keikyu Line to Shinagawa and Central Tokyo Access

Direct route: board the Keikyu Line Airport Express from Haneda to Shinagawa for a quick, straightforward connection. The trajet takes roughly 13–15 minutes and trains run every 5–7 minutes in the day. Cette pratique vous évite une correspondance et vous amène à une grande gare de correspondance, facilitant ensuite l’accès au centre de Tokyo.

Tickets and fares: utilisez une carte IC (Suica ou PASMO) ou achetez un billet unique à la machine. La moyenne du coût depuis l’aéroport jusqu’à Shinagawa tourne autour de 320–360 JPY selon le type de train. Notez que les tarifs varient légèrement selon votre choix entre Airport Express et les trains locaux; notez aussi que l’accès est fluide via les bornes automatiques près des portiques d’entrée et sortie.

From Shinagawa to central Tokyo: après Shinagawa, vous pouvez prendre le JR Yamanote ou le JR Keihin-Tohoku pour rejoindre Tokyo, Shibuya ou Shinjuku en quelques minutes. Par exemple, Tokyo Station est à environ 5 minutes, Shibuya à environ 14 minutes et Shinjuku autour de 18–20 minutes. Quels que soient vos plans, Shinagawa sert de porte d’entrée efficace vers le centre et les quartiers majeurs.

Late-night travel: les trains vers Shinagawa restent fréquents jusqu’à minuit environ; si vous voyagez plus tard, envisagez des alternatives comme la ligne Tokyo Monorail pour Hamamatsuchō puis JR, ou un court trajet en taxi. Restez prudent et déplacez-vous vers les stations bien éclairées et entou­rées d’accueil (accueil).

Destinations murmurées ou spécifiques: pour ceux qui visent Musashino et d’autres secteurs ouest de Tokyo, Shinagawa offre des correspondances faciles vers les lignes JR qui desservent ces zones. Utilisez les panneaux et les affichages pour choisir quels trains vous amènent le plus rapidement vers votre destination, notamment lorsque vous planifiez votre itinéraire depuis l’aéroport jusqu’à votre étape. Ne manquez pas d’écrire vos horaires, noter les dernières courses et d’arriver en avance lors du passage par la gare d’arrivée (arrivée).

Bus: Limousine Bus to Major Districts and Hotels

Take the Limousine Bus from Haneda to central Tokyo; it’s the direct, économique option for travelers with luggage, delivering a smooth ride to major districts and hotels with minimal transfers. keiyo operates several routes, and the common stops include Ginza, Tokyo Station (Yaesu/Marunouchi), Shinjuku, and Shibuya. The timetable is indiqué on the operator site, and arrival times vary with traffic–expect roughly 40–60 minutes to the Tokyo Station area, 60–90 minutes to Shinjuku or Shibuya, and about 50–70 minutes to Ginza. You can réserver des sièges in advance, and many coaches offer preferred options such as front seats; this loption helps you évite crowding and keeps you comfortable sans transfer.

To rejoindre your hotel, simply alight at the stop closest to your destination and follow the signs or hotel staff directions. The fare is typically économique, with prix alignés sur the indicated course and paiement options clearly listed at booking. The chauffeurs are attentive, and you pouvez ask for guidance if you need to locate your next step; the transfers to JR lines or метро are easy from the major stops, allowing you to visiter more of Tokyo without losing time. If vous avez des bags, choose the sièges that fit suitcases, and plan your arrivée around the hotel zone you aim to reach in the capitale, ensuring you gagner time when you arrive. Transferts between the Limousine Bus and local transport are straightforward, and the system often provides updated décisions on the go, so you can travel with confidence et sans stress.

Taxi a jízda na zavolání: Typické jízdné a cestovní časy

Vezměte si taxík s taxametrem z letiště do centra Tokia pro pohodlí od dveří ke dveřím. Během dne se jízdné pohybuje v průměru mezi 7 000–9 000 JPY do Shibuya nebo Shinjuku; v noci nebo za silného provozu je možné, že se vyšplhá na 12 000–15 000 JPY. Moyennes uvádí jízdu do Shibuya kolem 8 000–12 000 JPY. Očekávejte mimo špičku 25–40 minut, ve špičce 40–60 minut, s dalšími minutami, pokud zastávky blízko centra města zpomalí trasu.

Služby pro objednávání jízd a transfery nabízejí snadné a pratique options. taxi2airportcom poskytuje orientační odhady před rezervací; a-t-il ceny se mohou měnit v závislosti na čase a místě vyzvednutí. Pro skupiny nebo těžká zavazadla, chauffeurs dokáže zvládnout transferts přímo do vašeho hotelu. cette option is construit to minimize taps, and many drivers accept payment via apps to avoid handling cash. Pokud cestujete mimo špičku, ceny jsou často nižší; jinak může platit noční příplatek. If vous préférez, prenez a ride via your preferred app to lock in a fare before you head out.

Vlaky nabízejí další možnost. Z letiště jezdí Tokyo Monorail do Hamamatsucho nebo linka Keikyu do Shinagawy, které spojují centrum Tokia přibližně za 15–25 minut. Ceny jízdenek se pohybují kolem 600–700 JPY, bez letištních poplatků. Tato možnost snižuje lavance na rušných silnicích a přestupy do metra jsou snadné pro cestu do čtvrtí, jako je Shibuya. Pro internationaux cestovatele, vlaky jsou a pratique volba, když přijíždíte s lehkým zavazadlem nebo se chcete rychle dostat do cíle. Carry documents a adresu vašeho hotelu, abyste urychlili příjezd, a rozhodněte se, zda chcete také kontrolu taxi2airportcom pro alternativy, pokud potřebujete aussi rychlý sběr na nástupišti.

Chytré karty: Získání a používání karet Suica nebo Pasmo na HND

Doporučení: rezervujte si Suica nebo Pasmo na letišti Tokyo-Haneda, nebo si je kupte po příletu v terminálech v příletové oblasti. Rozhraní jsou běžná a zaměstnanci s vámi mohou komunikovat anglicky. Doporučujeme zkontrolovat mapy a dokumenty zobrazené na přepážkách. Začněte s průměrným nabitím kolem 2 000 JPY, včetně vratné zálohy 500 JPY; později můžete kartu dobít pomocí možnosti dobití. Kromě platby nejsou vyžadovány žádné dokumenty. Pro ověření přiložte kartu ke kterékoli bráně, abyste potvrdili odečtení jízdného a aktualizaci zůstatku; pokud to nefunguje, požádejte o pomoc. Pokud se vaše plány změní (zrušení), můžete si kartu ponechat pro budoucí cesty nebo ji vrátit se zbývajícím zůstatkem později. Karta tokyo-haneda IC funguje ve většině vlaků a autobusů, což vám umožní snadno se dostat do centra Tokia a Jokohamy. Pokud potřebujete praktické rady, čtěte mapy, sledujte značky a zeptejte se personálu, jak se v případě potřeby připojit k linkám JR.

Přímé trasy z HND a jak je používat

Z letiště Tokio-Haneda zahrnují přímé možnosti linku Keikyu Airport Line do Šinagawy a Tokio Monorail do Hamamacuča; obě linky akceptují karty Suica a Pasmo. Pomocí map si ověřte správné nástupiště a místo, kde se připojíte k linkám JR, abyste se dostali do Jokohamy. Pokud potřebujete jízdenku na konkrétní cestu, ponechte si jízdenku pro tento úsek a pro zbytek použijte kartu IC. Pro pozdní cestování si všimněte, že poslední vlaky jezdí kolem půlnoci, takže si podle toho naplánujte cestu nebo si v případě potřeby zajistěte transfer minivanem; ujistěte se, že váš poplatek pokrývá jízdu. Můžete si dobít jízdenku entièrement na automatech s mapami nebo v obchodech se smíšeným zbožím; mnohé nabízejí rychlé dobití o 1 000–2 000 JPY. Aéroports spojení jsou dobře integrována s hlavními trasami, což vám umožňuje komentovat vaše další kroky a rejoindre cíl s minimálním rozruchem.

Tipy pro tranzit: Přestupy, dopravní špičky a manipulace se zavazadly

Doporučení: Využijte bezplatnou kyvadlovou dopravu mezi terminály na letišti Haneda pro přesun mezi terminály; jezdí každých 7–10 minut a jízda mezi T1, T2 a T3 obvykle trvá méně než 12 minut. Pokud půjdete pěšky, počítejte s 15–20 minutami mezi blízkými terminály během silného provozu. Vždy zkontrolujte aktuální jízdní řád a zobrazte aktualizace v aplikaci letiště a poté postupujte podle pokynů personálu.

  1. Převody mezi terminály
    • terminály v provozu: T1, T2 a T3. Použijte autobus Terminal Transfer (transport) nebo propojené chodníky. Capacité je navržena pro maximální zatížení, ale nárazové vlny mohou vytvářet fronty, zejména s zavazadly. Pro možné connections se spolehněte na jasné affichier značky a konzultujte airport instructions.
    • manipulace se zavazadly: mějte zavazadla u sebe v kyvadlové dopravě; pro bezproblémové transfery využijte úschovny zavazadel v každém terminálu, pokud jsou k dispozici. Pokud potřebujete přesunout velké nebo více zavazadel, přijďte včas a postupujte podle pokynů personálu; připravte se na pomalejší pohyb během špičky.
  2. Špičkové hodiny a načasování
    • typická frekventovaná okna: 07:00–09:30 a 17:00–19:30; provoz může vzrůst během svátků a změn letů. Pokud je to možné, naplánujte si transfery mimo tato období; průměrný dav je menší v polovině odpoledne. Pro prochain let přidejte rezervu 60–90 minut na bezpečnostní kontroly a přístup k bráně.
    • naritské spoje: pokud je Narita vaše další zastávka, naplánujte si 60–90 minut cesty z letiště Haneda, v závislosti na provozu. Možnosti dopravy zahrnují autobus Limousine a linky JR/Keisei prostřednictvím prestataires; zejména některé služby nabízejí expresní úseky během dopravní špičky. Klienti s napjatým harmonogramem by si měli ověřit jízdní řády a pokud možno si rezervovat místo předem.
  3. Dokumenty a tipy
    • doklady: mějte připravené palubní vstupenky a pasy pro každý přestup; někteří poskytovatelé mohou vyžadovat další doklady pro mezinárodní úseky. Zejména mějte digitální kopie přístupné a pokud možno mějte s sebou tištěné kopie.
    • zejména pro vás a vaši skupinu: malá, uspořádaná kapsa vám pomůže udržet důležité věci pohromadě – jízdenky, průkazy totožnosti a pokyny k přepravě; osoby cestující s dětmi nebo staršími osobami mohou potřebovat více času.
    • nezapomeňte si ověřit možnosti úschovy skříněk nebo zavazadel, pokud potřebujete mít volné ruce pro přestup; dalším krokem je zkontrolovat zásady dopravce a pokyny urmott zobrazené na každém terminálu.

Komentáře

Zanechat komentář

Váš komentář

Vaše jméno

E-mail